Discriminación / Sin Cambios

Vietnam

Religión

94.444.000Población

330.967 Km2Área

Leer el informe
keyboard_arrow_down

homekeyboard_arrow_rightVietnam

Marco legal sobre libertad religiosa y su aplicación efectiva

Igual que en casi todos los países comunistas, las leyes y normas de Vietnam indican que, al menos sobre el papel, la libertad religiosa se respeta. Sin embargo, la realidad para el pueblo vietnamita es muy distinta. El 1 de enero de 2018 entró en vigor una ley sobre creencias y religión [1]. Antes de que se votara en la Asamblea Nacional el 16 de noviembre de 2016, este texto legal había recorrido un largo proceso. Para sorpresa general, la Oficina del Gobierno para Asuntos Religiosos lo había sometido a la consideración de las comunidades religiosas del país. En respuesta, el 1 de junio de 2017, los obispos católicos presentaron sus «observaciones sinceras y francas» [2]. Dijeron que el proyecto de ley constituía un paso atrás respecto a la ordenanza sobre creencias y religión de 2004. La Iglesia lamentaba que las autoridades siguieran apegadas al concepto del llamado sistema de «petición y concesión» (xin-cho)[3]. Este sistema obliga a las organizaciones religiosas a solicitar la autorización del régimen para cada una de las actividades que desarrollan [4].

En enero de 2016, el XII Congreso del Partido Comunista Vietnamita adoptó un Informe Político. El documento ofrece una perspectiva del pensamiento de los máximos líderes del país y del aparato del Partido Comunista Vietnamita. Un breve párrafo se dedica a la política gubernamental sobre cuestiones religiosas:

Seguiremos mejorando la política y la legislación relevante para las creencias y la religión, y para fomentar los elevados valores culturales y morales de las religiones. Creando las condiciones adecuadas, garantizaremos que las organizaciones religiosas realicen actividades que se adapten a sus ideales y normas, reconocidas por el Estado conforme a las disposiciones de la ley. Al mismo tiempo, debemos trabajar para prevenir y luchar contra actividades que se sirven de las creencias y la religión para socavar y sabotear el bloque de la unidad nacional, y para combatir contra las actividades religiosas que vulneran las disposiciones de la ley.

Este extracto demuestra que el Partido Comunista Vietnamita ha abandonado la doctrina marxista-leninista estricta en materia religiosa. Desde 1990, la religión ya no se considera destinada al declive y la desaparición, sino una parte positiva de la cultura tradicional. No obstante, la religión se ve como un arma de doble filo que puede contribuir a la sociedad por un lado y, por el otro, puede ser una fuente de agitación que socave la unidad nacional.

Solo en un informe militar encontramos un artículo más detallado sobre la religión. Publicado en el Diario de la Defensa Nacional [5] en febrero de 2016, el artículo se titula «Las religiones en Vietnam y su misión: edificar, y defender la patria». El artículo comienza evaluando la importancia del mundo religioso vietnamita en la estrategia política de defensa del país. Ofrece estadísticas que no se corresponden con las cifras oficiales declaradas por las religiones en cuestión [6]. Según el autor del artículo, la fluidez en el funcionamiento de las distintas comunidades religiosas y su integración en el seno de la sociedad se deben a la buena gestión del Partido Comunista Vietnamita.

El artículo da a entender que la situación de las religiones es ideal. Sin embargo, no se niega que en Vietnam las autoridades siguen supervisando estrechamente las actividades religiosas. El 11 de septiembre de 2017, uno de los más altos funcionarios del organismo de Seguridad Pública, Vu Chiên Thang, fue designado director de la Oficina del Gobierno para Asuntos Religiosos, entidad administrativa responsable de la gestión de las actividades y de la organización de las religiones en el país [7]. Su predecesor, el teniente general Pham Dung, también era un alto funcionario del organismo de Seguridad Pública que supervisa estrechamente los asuntos religiosos. Los obispos católicos de Vietnam creen que Seguridad Pública tiene una actitud fundamentalmente hostil hacia las organizaciones religiosas, a las que considera, en palabras del obispo, «fuerzas de la oposición» [8].

La ley sobre creencias y religión incorpora artículos relacionados con las necesidades religiosas de las personas detenidas, las de los extranjeros y el reconocimiento del estatus de «entidades legales no comerciales» a las organizaciones religiosas. La Conferencia Episcopal católica de Vietnam declaró en agosto de 2016 que «anteriormente, ya se había utilizado de distintas formas el término “entidad legal” para el reconocimiento de las organizaciones religiosas» y propuso que se indicara «claramente» el estatus de «entidad legal no comercial en conformidad con las disposiciones legales 91/2015/QH13 del Código Civil» [9]. Esta medida podría ser significativa en un país con frecuentes conflictos relacionados con las tierras entre las autoridades civiles y las organizaciones religiosas.

Sin embargo, la última disposición legislativa (la que se votó en el Parlamento) no ha conservado parte de la legislación que estaba incluida en los proyectos de ley propuestos en los últimos años, especialmente en lo relativo a las actividades desarrolladas por las organizaciones religiosas en los ámbitos de la educación y la salud. Esta cuestión es particularmente sensible, ya que ha supuesto una preocupación constante para la Iglesia católica y para otras religiones desde la unificación del país en el año 1975. En agosto de 2016, la Conferencia Episcopal interpretó el proyecto de ley como «una autorización» que se concedía a las organizaciones religiosas para actuar en los ámbitos de la salud y la educación «a todos los niveles: guarderías, escuelas de educación primaria y secundaria, y universidades» [10]. Los obispos católicos del país calificaron de «vaga» la redacción de la ley en la versión del proyecto aprobado por el Parlamento. El artículo 55 establece que «las organizaciones religiosas pueden participar en actividades educativas, de formación, sanitarias, de asistencia social, de caridad y de servicios humanitarios, conforme a las disposiciones de las leyes en vigor». Faltan los detalles de esa «participación»; no queda claro si las organizaciones religiosas podrán abrir, organizar y gestionar instituciones educativas, centros de salud, etc.

Incidentes

Aunque la Iglesia católica aún no ha recuperado el control sobre los numerosos colegios que dirigía (antes de 1954 en el norte y antes de 1975 en el sur), recientemente se ha concedido a sus líderes el permiso para abrir dos centros en la ciudad de Ho Chi Minh (Saigón). El Instituto Universidad Nacional abrió sus puertas el 6 de agosto de 2015 y el Instituto Católico de Vietnam lo hizo en septiembre de 2016. En septiembre de 2017, el Instituto Católico tenía 70 alumnos, todos ellos vietnamitas [11]. Tras recordar que Vietnam contaba con dos universidades católicas antes de 1975 (en Dalat y Saigón), el arzobispo Joseph Nguyên Chi Linh, de Huê, presidente de la Conferencia Episcopal del país, explicó que la apertura del Instituto Católico no es «algo nuevo», sino una «restauración» de lo que las autoridades de la época les habían confiscado [12].

El 29 de agosto de 2017, se permitió regresar a Vietnam al maestro budista Thich Nhat Hanh [13], de 91 años. Era la tercera vez que regresaba a su país. Dejó Vietnam por primera vez en 1966, y de nuevo en 2008, cuando se produjo la expulsión de 400 religiosos y novicios del grupo Bat Nha, fundado por él [14]. No está claro si podrá restablecer su comunidad monástica en Vietnam.

A pesar de todo, el Gobierno no ha cambiado su costumbre de vigilar y presionar a las comunidades religiosas. Esto incluye a la Iglesia budista unificada de Vietnam, independiente del budismo reconocido por las autoridades vietnamitas. El patriarca de la Iglesia, Thich Quang Do, sigue bajo arresto domiciliario en su pagoda de Ho Chi Minh. Aunque el régimen ha autorizado a este nonagenario a salir del monasterio de Thanh Minh cada tres meses para realizarse una revisión médica, su libertad de movimientos está enormemente restringida, a pesar de las afirmaciones del Gobierno en sentido contrario [15].

Mientras tanto, no hay señales de que se haya reducido el número de conflictos relacionados con las tierras en las que se ven implicados la policía y las organizaciones religiosas. Un ejemplo es el relativo al monasterio benedictino de Thien An (‘paz celestial’), cerca de Huê. Desde finales de la década de 1990, las autoridades vietnamitas tratan de requisar parte de los terrenos del monasterio para establecer un parque recreativo. El 28 de junio de 2017, 150 personas entraron en el recinto del monasterio para demoler una cruz. Cuando los monjes intentaron intervenir, fueron agredidos y uno de ellos resultó gravemente herido [16]. La cruz en cuestión, erigida en 2014, ya había sido derribada en 2015 y 2016. Tal como citó Radio Free Asia, un testigo afirmó que entre los agresores se encontraban agentes de la Policía local vestidos de paisano [17].

Otra fuente de tensiones recurrente es la implicación de las organizaciones religiosas en asuntos sociales. Las autoridades intervienen invariablemente siempre que consideran que la acción social en cuestión supone una amenaza contra el Gobierno del Partido Comunista. En abril de 2016, un vertido tóxico de la acería Formosa Plastics llegó al mar de China y provocó una grave contaminación. Los sacerdotes de la zona apoyaron a las personas afectadas cuando exigieron indemnizaciones por los daños ocasionados. El clero respaldó las iniciativas dirigidas a averiguar quién era el responsable. La prensa oficial, la única que existe en Vietnam, y los medios audiovisuales cuestionaron la implicación de los sacerdotes. En la primavera de 2017, los medios de comunicación oficiales acusaron a dos sacerdotes católicos, los padres Dang Huu Nam y Nguyên Dinh Thuc, de realizar actividades «antipatrióticas» [18].

El Estado hace todo lo posible para mantener el orden público, aun cuando suponga violar los derechos humanos básicos, entre ellos, el de libertad religiosa. Esto conduce a fuertes restricciones a la evangelización. Las misiones puerta a puerta y la distribución de folletos en zonas públicas pueden provocar la intervención de la policía. La labor de evangelización entre las minorías étnicas de las altas mesetas es especialmente problemática. El pastor protestante Nguyen Cong Chinh y su esposa, Tran Thi Hong, fueron arrestados en 2011 cuando ejercían su ministerio en las provincias de Kontum y Gia Lai, acusados de «socavar la solidaridad nacional». El pastor fue condenado a 11 años de prisión. Por motivos de salud, el 28 de julio de 2017 le pusieron en libertad antes de la fecha prevista con la condición de que abandonara el país [19]. Actualmente, vive en los Estados Unidos con su familia.

Las autoridades se han mostrado violentas con las minorías étnicas de las altas mesetas que se han convertido al cristianismo. Según el Comité Vietnamita para los Derechos Humanos, el 1 de marzo de 2018 unos agresores no identificados dieron una paliza a 24 hmongs que se habían convertido recientemente al cristianismo. Con anterioridad, los habían amenazado con expulsarlos de sus pueblos si no renunciaban a su nueva fe. Las autoridades no permiten conversiones a confesiones cristianas no reconocidas por el Gobierno [20].

Futuro de la libertad religiosa

Es demasiado pronto para analizar los efectos de la nueva ley sobre creencias y religión que entró en vigor el 1 de enero de 2018. El hostigamiento continuo contra las organizaciones religiosas y las agresiones al clero y los fieles no indican que el Gobierno vaya a mejorar su enfoque de la libertad religiosa.

Las observaciones del arzobispo Leopoldo Girelli, antiguo «representante pontificio no residente en Vietnam», pueden considerarse indicativas de la situación del país respecto a la libertad religiosa [21]. Hablando en una festividad celebrada en el santuario mariano de La Vang, en el centro de Vietnam, el arzobispo dijo que muchas personas de todo el mundo desean que en el país se respete más la libertad religiosa [22]. Añadió que la Iglesia católica debe ser considerada como una fuente de bienestar espiritual más que como un obstáculo para el Estado.

Notas finales / Fuentes

[1] L. Hunt, «Vietnam’s Religious Law: Testing the Faithful». The Diplomat, 12-1-2017. [En línea]. Disponible en: <https://thediplomat.com/2017/01/vietnams-religious-law-testing-the-faithful/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[2] «The “sincere and frank” remarks of the Vietnamese bishops on the Law on Beliefs and Religion». En: Églises d’Asie, 8-6-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-06-08-les-remarques-ab-sinceres-et-franches-bb-des-eveques-vietnamiens-sur-la-loi-relative-aux-croyances-et-a-la-religion>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[3] «“Communists and Catholics understand each other much better than ever before” – Exclusive interview with the President of the Vietnam Conference of Bishops». En: Églises d’Asie, 3-7-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-07-03-ab-communistes-et-catholiques-se-comprennent-beaucoup-mieux-qu2019autrefois-bb/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[4] «Full translation of the remarks sent by the bishops to the National Assembly concerning the Law on Beliefs and Religion». En: Églises d’Asie, 19 -9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-15-traduction-integrale-des-remarques-envoyees-par-les-eveques-a-l2019assemblee-nationale-au-sujet-de-la-loi-sur-les-croyances-et-la-religion/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[5] «Các tôn giáo ở Việt Nam với sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc». Quôc Phong Toan Dân (‘Diario de la Defensa Nacional’), 25-2-2016. [En línea]. Disponible en: <http://tapchiqptd.vn/vi/bao-ve-to-quoc/cac-ton-giao-o-viet-nam-voi-su-nghiep-xay-dung-va-bao-ve-to-quoc/8666.html. [Consulta: 27 marzo 2018].

[6] El Diario de la Defensa Nacional afirma que un tercio de los más de 90 millones de habitantes de Vietnam es religioso (10 millones de budistas, 6 millones de católicos, 4 millones de budistas hoa hao, 3 millones de cao dai, 1 millón de protestantes, etc.). Es difícil corroborar estas estadísticas.

[7] «A new Director for the Office of Religious Affairs coming from the Public Security apparatus». En: Églises d’Asie, 26-9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-26-un-nouveau-responsable-du-bureau-des-affaires-religieuses-issu-de-la-securite-publique>. [Consulta: 27 de marzo de 2018].

[8] Véase: «Full translation of the remarks sent by the bishops to the National Assembly concerning the Law on Beliefs and Religion».

[9] «Vietnamese bishops comment on new bill about beliefs and religion». En: Églises d’Asie, 6-9-2016. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2016-09-06-les-eveques-vietnamiens-commentent-le-nouveau-projet-de-loi-sur-les-croyances-et-la-religion/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[10] Artículo 54 del proyecto de ley fechado el 8 de agosto de 2016.

[11] «The Catholic Institute of Vietnam makes its return». En: Églises d’Asie, 12-9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-12-linstitut-catholique-du-vietnam-effectue-sa-rentree/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[12] Véase: «“Communists and Catholics understand each other much better than ever before” – Exclusive interview with the President of the Vietnam Conference of Bishops».

[13] «Return to Vietnam of the founder of a Buddhist community expelled from the country for nine years». En: Églises d’Asie, 7-9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-07-a-propos-du-retour-au-vietnam-du-createur-d2019une-communaute-bouddhiste-expulsee-du-pays-depuis-neuf-ans/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[14] «The incompatibility between the Buddhist School of Plum Village and the Vietnamese government is confirmed». En: Églises d’Asie, 20-4-2010. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2010-04-20-l2019incompatibilite-entre-l2019ecole-bouddhiste-du-village-des-pruniers-et-le-gouvernement-vietnamien-se-confirme/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[15] comisión de los ee. uu. para la libertad religiosa internacional, «Patriarch Thich Quang Do», 16-3-2018. [En línea]. Disponible en: <http://www.uscirf.gov/thich-quang-do>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[16] «The Benedictines of Thien An Monastery, near Huê, again assaulted». En: Églises d’Asie, 30-6-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-06-30-les-benedictins-du-monastere-de-thien-an-pres-de-hue-a-nouveau-agresses-par-les-autorites-locales/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[17] «Vietnamese Catholics Attacked, Beaten by Police in Dispute Over Land ». En: Radio Free Asia, 29-6-2017. [En línea]. Disponible en: <https://www.rfa.org/english/news/vietnam/dispute-06292017155357.html>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[18] «Two priests from the Diocese of Vinh are the target of a smear campaign orchestrated by provincial authorities». En: Églises d’Asie, 11-5-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-05-11-deux-pretres-du-diocese-de-vinh-sont-la-cible-d2019une-campagne-de-diffamation-orchestree-par-les-autorites-provinciales/>. [Consulta: 27 de marzo de 2018].

[19] comisión de los ee. uu. para la libertad religiosa internacional, «Pastor Nguyen Cong Chinh and Tran Thi Hong (RELEASED)», 5-4-2018. [En línea]. Disponible en: <http://www.uscirf.gov/pastor-nguyen-cong-chinh-and-tran-thi-hong-released>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[20] «Vietnam rights group condemns attack on Christian Hmong ». En:Ucanews, 22-3-2018. [En línea]. Disponible en: <https://www.ucanews.com/news/vietnam-rights-group-condemns-attack-on-christian-hmong/81854>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[21] «Will Archbishop Leopoldo Girelli have a successor in Vietnam?». En: Églises d’Asie, 28-9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-28-mgr-leopoldo-girelli-aura-t-il-un-successeur-au-vietnam/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

[22] «The Holy See’s delegate asks the “Caesars of Vietnam” to respect religious freedom». En: Églises d’Asie, 1-9-2017. [En línea]. Disponible en: <http://eglasie.mepasie.org/asie-du-sud-est/vietnam/2017-09-01-le-delegue-du-saint-siege-demande-aux-ab-cesars-du-vietnam-bb-de-respecter-la-liberte-religieuse/>. [Consulta: 27 marzo 2018].

Acerca de nosotros

Ayuda a la Iglesia Necesitada - ACN, Fundación de la Santa Sede promovida por el Papa Pío XII, e iniciada por el P. Werenfried van Straaten en 1947, apoya anualmente alrededor de 6.000 proyectos pastorales en más de 140 países. A través de la oración, la información y la caridad, ACN ayuda a los cristianos necesitados o que sufren persecución en cualquier parte del mundo.